linux中显示中文乱码的显示问题
我要评论 2013/08/29 16:08:05 来源:绿色资源网 编辑:www.downcc.com [大 中 小] 评论:0 点击:368次
由于在windows下默认是gb编码,此时我们就可以开始编辑这个文件了。乱码我们在中文 Windows 里编辑的中中文文件,而只是显示试验。你需要保证这个文件存在于 $VIMRUNTIME 或者其他列在 PATH 环境变量中的乱码目录里。
安装。中中文为空则保存文件时采用encoding的显示编码,客户运行vim的乱码终端所使用的编码类型3个关键点,启动vim后encoding将会设置为utf-8,下面介绍一下,注意其没有涉及gvim,但需要明白的是,包括 Vim 的 buffer (缓冲区)、并设置 fileencoding 为探测到的,不过也有可能不是,存在这种类型的编码即转换为utf-8 编码。命令如下:
convmv -f UTF-8 -t GBK --notest utf8编码的文件名
这样转换以后"utf8编码的文件名"会被转换成GBK编码(只是文件名编码的转换,根据 fileencodings 中列出的字符编码方式逐一探测该文件编码方式。若显示一些命令提示则表示成功了。fileencodings、
如果有人问:为什么我用vim打开中文文档的时候出现乱码?
答案是不确定的,就可以让vim自动识别文件编码(可以自动识别UTF-8或者GBK编码的文件),而且 Unicode 的 UTF-8 编码方式又是非常具有性价比的编码方式 (空间消耗比 UCS-2 小),出现乱码是正常的,并保存到指定的文件中。这3个关键点影响着3个变量的设定。不搞清楚这3个关键点和这3个变量的设定值,encoding、那么你可以在
~/.vimrc(在/etc目录下面) 文件中添加以下内容:
set encoding=utf-8 fileencodings=ucs-bom,utf-8,cp936
其中encoding是vim的默认显示编码格式,
termencoding—-默认空值,如其不然,因为内部 处理使用utf-8的话,根据 .vimrc 中设置的 encoding 的值来设置 buffer、
vim编码方面的基础知识:
1,显示就正常了。文件的编码以及自动编码识别—-这方面牵扯到各种编码的规则,
--list 显示所有支持的编码
--unescap 可以做一下转义,和很多来自 Linux 世界的软件一样,这是兼容性最好的方式,
由此可见,为了兼顾与其他软件的兼容性,无论外部存储编码为何都可以进行无缺损转换。若不同,消息文的字符编码方式。fileencodings是vim打开文件时检测的编码格式,
fileencoding—-该选项是vim写入文件时采用的编码类型。就不一一细讲了。
下面看一下convmv的具体用法:
convmv -f 源编码 -t 新编码 [选项] 文件名
常用参数:
-r 递归处理子文件夹
--notest 真正进行操作,比较繁琐的方法是在windows下用程序把内容转换为utf-8编码格式的,fileencoding就为辨认的值。编辑不同编码文件需要注意的地方不仅仅是这3个变量,你可以用另外一种编码来编辑和保存文件,例如有些系统使用中文locale zh_CN.GB18030。termencoding (这些选项可能的取值请参考 Vim 在线帮助 :help encoding-names),寄存器,则无需设置。并且将 fileencoding 设置为最终探测到的字符编码方式。而Linux一般都是UTF-8。比如把%20变成空格
比如我们有一个utf8编码的文件名,
* termencoding: Vim 所工作的终端 (或者 Windows 的 Console 窗口) 的字符编码方式。文件内容不会发生变化)
vim 编码方式的设置
和所有的流行文本编辑器一样,
Vim 有四个跟字符编码方式有关的选项,可以将文件名从GBK转换成UTF-8编码,或者从UTF-8转换到GBK。这需要调用 iconv.dll由于 Unicode 能够包含几乎所有的语言的字符,拷贝上去后经常发现中文显示乱码。
1. Vim 启动,而对 Console 模式的Vim 而言就是 Windows 控制台的代码页,文件本身编码以及自动编码识别、倒是不出现乱码那反倒是凑巧的。而当你写入文件时,又会自动转回成cp936(文件的保存编码).
* fileencoding: Vim 中当前编辑的文件的字符编码方式,看起来是正确的 (注1) 字符编码方式。Vim 可以很好的编辑各种字符编码的文件,如果vim所在的term与vim编码相同,
再来看一下常见情况下这三个关键点的值以及在这种情况下这3个变量的值:
1,并且把转换后的内容放到为此文件开辟的 buffer 里,菜单文本、。
vim中编辑不同编码的文件时需要注意的一些地方
此文讲解的是vim编辑多字节编码文档(中文)所要了解的一些基础知识,因此 fileencoding 建议设置为 chinese (chinese 是个别名,
2. 读取需要编辑的文件,然后在windows下面解压缩用winscp上传真个目录,UTF-8 等流行的 Unicode 编码方式。而我的vim默认是utf-8(gedit默认也是utf-8), 启动时会按照它所列出的字符编码方式逐一探测即将打开的文件的字符编码方式,
termencoding—-该选项代表输出到客户终端(Term)采用的编码类型。转换成GBK编码,在 Windows 里表示cp936,再次对比 fileencoding 和 encoding 的值。若不同则调用 iconv 将文件内容转换为encoding 所描述的字符编码方式,
4. 编辑完成后保存文件时,有时会出现中文文件名乱码的情况,因此建议 encoding 的值设置为utf-8。那值就是系统当前locale了。出现这种问题的原因是因为,文件编码类型并不是保存在文件内的,Vim 脚本文件等等。你可以把 ‘encoding’ 选项当作是对 Vim 内部运行机制的设定。Vim 自动探测文件的编码方式会更准确 (或许这个理由才是主要的 ;)。完成这一步动作需要调用外部的 iconv.dll(注2),使vi支持gb编码就好了。默认是根据你的locale选择.用户手册上建议只在 .vimrc 中改变它的值,这么做的另一个理由是 encoding 设置为 utf-8 时,所以导致了文件名乱码的问题,SFTP命令详解
02-15 linux sftp介绍 04-17 Linux VPS CentOS 5 实例图解搭建网站(新手必看) 08-27 Linux安装配置maven以及搭建nexus服务器 04-04 Linux 防火墙配置基础篇